Please state in which country your phrase tends to be used, what the phrase is, and what it should be.

Example:

In America, recently came across “back-petal”, instead of back-pedal. Also, still hearing “for all intensive purposes” instead of “for all intents and purposes”.

  • flubba86@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    3
    arrow-down
    1
    ·
    8 hours ago

    You’re wrong. In this expression, the “quiet” part means the “unsaid” part. If someone tells you a secret, and they say “please keep that quiet”, it means “don’t tell anyone”. If you’re driving in the car and the kids are being rowdy in the back seat, you would say “keep quiet back there”, it means “shut your mouth”.

    To say the quiet part out loud, means “you said the thing you intended to keep unsaid”.

    • Telodzrum@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      arrow-down
      3
      ·
      7 hours ago

      No, if you’re going to do mental gymnastics at least have some that are in the realm of possibility.